Here is the second chapter for the day.
Ch 135
Monday, October 17, 2016
Sunday, October 16, 2016
Tuesday, October 11, 2016
Monday, October 10, 2016
Chapter 129
Here's chapter 129. As a master of rewriting the same sentence in different ways, translating the same sentence about Yuuto and his mastery of taijutsu is easy. But even as a master of rewriting the same sentence in different ways, there's only so many ways I can rewrite them as.
See. Even I can write the same sentence over and over again and change only a little bit.
Ch 129
See. Even I can write the same sentence over and over again and change only a little bit.
Ch 129
Sunday, October 9, 2016
Chapter 128
So... it's been a while. Nearly two months, in fact. I have to say, the hiatus was entirely unexpected. Life tends to throw curve balls that are difficult to hit. I took a week off, then I had a hard drive failure that lost me nearly 500 gigs of data, then my pc's internal graphics decided it had only 256mb instead of 1.5 gigs it should. then I had to finish assignments, then I had a week long holiday with no internet (the horror), followed by mid terms. At that point, I was already over a month late, so I decided to fuck it and wait for the 2 week holiday I got starting yesterday. So here I am. Hopefully I'll be able to churn out some chapters over this time period.
In any case, enjoy the chapter.
Ch 128
In any case, enjoy the chapter.
Ch 128
Sunday, August 14, 2016
Chapter 127
Here's a chapter of Skill taker. Been a while, again. I managed to get this done today before I had to get to my classes. As it happened, I woke up too early and had some free time. So, enjoy.
Sunday, July 31, 2016
Chapter 126
So, I went on an unannounced month long hiatus because of IRL stuff. Hopefully I'll get around to some flow in my work going, even though a new semester already started. In any case, enjoy.
Ch 126
Ch 126
Wednesday, June 29, 2016
Chapter 125
I think I'm beginning to come to hate the summer heat. It just saps your energy right away, so much so that you just don't want to do anything. But I digress. I had been oddly lethargic, so I sort off fell of schedule. However, here's today's first chapter that you can enjoy.
Ch 125
Ch 125
Thursday, June 23, 2016
Chapter 124
Here is today's chapter. On a side note, volume 4 should come out on the 1st of July, so there should be more illustrations around then.
Wednesday, June 22, 2016
Chapter 123
Here's the first chapter for the day. This one actually is one of those chapters that got flagged as 18+ and the author had to edit out the offending scenes. But with the magic of the internet, I was able to get the scene back, so its included in a spoiler in the chapter. So enjoy. ;)
Ch 123
Ch 123
Saturday, June 18, 2016
Chapter 122
Here's the first chapter of the day, and probably the last as I haven't slept yet. My sleep schedule always gets fucked up when I have a holiday. So enjoy the chapter as I go on to enjoy my sleep.
Ch 122
Ch 122
Chapter 121
This was so small, that I finished it before I even knew it. On the bright side, after tightening the monitor's cable, it appears that the flickering has stopped. I won't get a headache just from looking at the screen. So enjoy the third chapter for the day.
Ch 121
Ch 121
Friday, June 17, 2016
Chapter 119
Alright here's the first chapter of the day. I kind of missed yesterday as I was celebrating my holiday by sleeping....... so yeah. On a side note, my 8 year old monitor decided that it was time for it to start malfunctioning, as it started flickering its brightness. Even as I am posting this, I'm wondering if I'm going to give myself a headache with this. In any case, enjoy the chapter.
Ch 119
Ch 119
Wednesday, June 15, 2016
I'm back
Alright, I'm back. My exams are over, and now I'm in the midst of my summer vacation. Which means that I'll get back to at least a chapter a day schedule. Of course, I'm going to attempt to catch up as quickly as possible, but I can't promise more than one chapter per day. So here comes the first of hopefully many more to come
Ch 118
Ch 118
Saturday, May 21, 2016
Chapter 117
So.... I've been away for a while. The tail end of my semester made me so busy that I basically had no free time to do much. The only reason I'm getting this chapter out is cause I have a bit of time before my finals start, and I have been piling on the translation bit by bit. With my exams from next week, there probably won't be too many chapters. But once that's over, I'll have a vacation, at which point I'll attempt to catch up to the author.
Which means if there are any more chapters between now and early June, they are extra and well out of my plans. For now, enjoy the short beginning of volume 4.
Ch 117
Which means if there are any more chapters between now and early June, they are extra and well out of my plans. For now, enjoy the short beginning of volume 4.
Ch 117
Sunday, April 24, 2016
Monday, April 18, 2016
Chapter 114
Here's the chapter for the day. It was pretty small, so I manage to eke this out while I was procrastinating.
Ch 114
Ch 114
Sunday, April 17, 2016
Chapter 113
So, today we ended up getting a 50 page homework that I have 2 days to finish. And here I am, translating instead of doing my homework. I should stop procrastinating, shouldn't I?
P.S. Japanese internet slang are difficult to translate.
Ch 113
P.S. Japanese internet slang are difficult to translate.
Ch 113
Friday, April 15, 2016
Exams are over
And that means that I have time to translate... on weekends. Classes started immediately after the midterms were over, so weekdays are still not very good for translating. Also, mid 30s degree celcius temperature doesn't really allow for work during the day. But enough about that. I have set a goal of catching up to the author and I intend to fulfill it. I'm 22 chapters behind, something a bit of work won't fix. For that, here's four chapters. Enjoy.
Ch 109
Ch 110
Ch 111
Ch 112
Ch 109
Ch 110
Ch 111
Ch 112
Sunday, March 27, 2016
Chapter 108
This was too short, so I was done with it before I knew it. And with the way my internet is cutting out, it'll be the last for the day.
Ch 108
Ch 108
Chapter 107
Here's chapter 107. I'll try and get another chapter done today, but my internet is acting up, so no promises.
Ch 107
Ch 107
Friday, March 25, 2016
Chapter 106
So here's the first and probably the only chapter for the day. Going to go and watch BvS in two hours with my friends, so there's no way I'll have enough energy to translate once I come back. And the reason for no chapters last weekend was because of DareDevil. So, while you might be looking for a new chapter, I'm going to assume that there won't be too much traffic on here as people go watch BvS.
Ch 106
And for those of you who were interested in reading my fanfiction, I'll add the link to my profile. A word of warning; the oldest posted story in there is also the one that I believe to be worse, mainly because my English was crap. If you read that and the other two, I'm sure you'll see a marked improvement.
Fanfiction Profile
Ch 106
And for those of you who were interested in reading my fanfiction, I'll add the link to my profile. A word of warning; the oldest posted story in there is also the one that I believe to be worse, mainly because my English was crap. If you read that and the other two, I'm sure you'll see a marked improvement.
Fanfiction Profile
Thursday, March 17, 2016
Here's chapter 105
I seriously can't do shit during the day. The heat just sucks the energy right out of me. But you guys shouldn't worry about that and instead enjoy the chapter.
P.S. I wonder if anyone is interested in reading the fanfiction I write?
CH 105
P.S. I wonder if anyone is interested in reading the fanfiction I write?
CH 105
Saturday, March 12, 2016
I hate the summer heat
Seriously. Why does it get so hot during the day that I end up lazing around like a cat? At least its cool during the night, or else I'll get nothing done. Enjoy the chappy.
Ch 104
Ch 104
Thursday, March 10, 2016
Lack of motivation is a serious thing
When I started translating this story, while I had a smaller goal of learning Japanese if I could, the main reason I started this was to take my mind off of other things. What were this things? Before I started out as a translator, I was (and still am) a fledgling writer. I had taken to writing fanfiction as a method of improving my writing skills. And it helped too, if you look at stuff I wrote 4 years ago and compare them to things I write now. I only had one ongoing story at the FF site, and I basically lost the plot of what I was doing, so I took a break and started translating as an outlet.
Now, after months of dillydallying, I had regained my mojo for writing, but it had resulted in me losing my mojo for translating. Over the past two weeks, I would get down to translate, get a few lines done, and just lose all motivation. Which is why you see such a really long gap between this chapter and the last.
What does it mean for the translation of this story if I restarted writing again. Nothing too drastic. I'm not going to drop this, no way in hell. But the updates might get a bit more sporadic if inspiration strikes me. I have some potential holidays over the course of the next two weeks which could lead too some more regular chapters, but I may end up having some other plans; have to wait and see.After that two week period is my semester mid-terms, so there definitely will be an enforced break there.
But let's not worry about what's to come in the future and instead enjoy today's chapter. It took a surprisingly dark and violent turn on me, but not too dark I suppose.
P.S. I'm posting this chapter in between classes while shirking my homework, I'll have to get back to that almost immediately after posting. And I haven't slept in 20 hours and I have a 2 hour class 2 and a half hour later, so wish me luck.
Ch 103
Now, after months of dillydallying, I had regained my mojo for writing, but it had resulted in me losing my mojo for translating. Over the past two weeks, I would get down to translate, get a few lines done, and just lose all motivation. Which is why you see such a really long gap between this chapter and the last.
What does it mean for the translation of this story if I restarted writing again. Nothing too drastic. I'm not going to drop this, no way in hell. But the updates might get a bit more sporadic if inspiration strikes me. I have some potential holidays over the course of the next two weeks which could lead too some more regular chapters, but I may end up having some other plans; have to wait and see.After that two week period is my semester mid-terms, so there definitely will be an enforced break there.
But let's not worry about what's to come in the future and instead enjoy today's chapter. It took a surprisingly dark and violent turn on me, but not too dark I suppose.
P.S. I'm posting this chapter in between classes while shirking my homework, I'll have to get back to that almost immediately after posting. And I haven't slept in 20 hours and I have a 2 hour class 2 and a half hour later, so wish me luck.
Ch 103
Sunday, February 21, 2016
Chapter 102
I have to say, I'm surprised that some people thought that I actually knew basic Japanese, cause I don't. I mean sure, I know the basic phrases that pop up in anime, but I can't actually read Japanese. That's what I use the software for. Although I think I can read Romaji a bit, but not much. What I do know is English. As someone who even though it is their second language had studied it all through my life and now into university, I can say that I'm confident in my English, mostly. What I do while translating is basically deciphering whatever the translating software throws at me, which range from easy to understand to wtf is this.
I'm kind of flattered that people don't notice my absolute inexperience in Japanese translating, but this is more of a disclaimer for people who think that I actually know Japanese.
In any case, glad people enjoy my work. That's all I can ask for. So, enjoy the third chapter for the day.
Chapter 100
Here's the first chapter of the day, which is also the 100th chapter of the story. It's kinda surreal that I've translated 100 chapters. It's even weirder because the writer is only now getting to dungeons, a staple of game like novels.
Here's to even more chapters in the future. Enjoy.
Ch 100
Here's to even more chapters in the future. Enjoy.
Ch 100
Saturday, February 20, 2016
Chapter 99
Here's the second chapter for the day. Since I managed to get some images from volume 3, Ch 83, Ch 87 and Ch 99 now have images in them, the last two being colored double spreads. So, enjoy it. And I've decided to switch from Rassen Cigarette to Lassen Sigurd as its a western name that fits. Props to Wayne McDonald for suggesting something close to this that made me pick this.
P.S. I wonder how much would it take for the blog to get flagged for NSFW, because the story is really making me skirt a fine line.
Ch 99
P.S. I wonder how much would it take for the blog to get flagged for NSFW, because the story is really making me skirt a fine line.
Ch 99
Chapter 98
So here's the first chapter for the day. I need some help with the name of a new character that appeared in this chapter, mainly because of what it's translating to.
ラッセン・シガーレット
This either romanizes to Rassen Shigaretto or Ratsusen Shigaretsuto according to the softwares. Now this is a girls name, which makes me think that Rassen goes better than Ratsusen, which doesn't flow at all. But my main problem is with the surname, which literally translates to Cigarette. If anyone can come up with a better alternative that fits in the context of the world, I'd be glad. Or else, she'd just be known as Rassen Cigarette from here on out, which I wonder if it was a gag from the writer or if he is just crap with names.
Anyway, enjoy.
Ch 98
ラッセン・シガーレット
This either romanizes to Rassen Shigaretto or Ratsusen Shigaretsuto according to the softwares. Now this is a girls name, which makes me think that Rassen goes better than Ratsusen, which doesn't flow at all. But my main problem is with the surname, which literally translates to Cigarette. If anyone can come up with a better alternative that fits in the context of the world, I'd be glad. Or else, she'd just be known as Rassen Cigarette from here on out, which I wonder if it was a gag from the writer or if he is just crap with names.
Anyway, enjoy.
Ch 98
Friday, February 19, 2016
Chapter 97
Last chapter for the day. Pretty short, so I squeezed it in. Also, the blog crossed 2 million views today, so yay!
Anyway, enjoy.
Ch 97
Anyway, enjoy.
Ch 97
Chapter 96
Third chapter for the day. I wonder if I could fit in another one before I turn in for the day?
Ch 96
Ch 96
I'm back
So had a really long unannounced hiatus. Sorry about that. Like I said before, I don't usually get any time for translating other than weekends nowadays. And the last two weekends were just not good for translating. The first weekend I didn't have internet cause somehow they had switched up my connection with somebody else's who was not using the internet. And last weekend I went out of town on a family outing.
But this weekend will be a long one, which means that as long as I have internet and I can continue being motivated, there should be updates till Monday. So, you guys can look forward to that. Here's the first chapter to get this thing started.
Ch 94
But this weekend will be a long one, which means that as long as I have internet and I can continue being motivated, there should be updates till Monday. So, you guys can look forward to that. Here's the first chapter to get this thing started.
Ch 94
Wednesday, February 3, 2016
Chapter 92-93
Monday, February 1, 2016
Chapter 91
I got around to translating a chapter today so here is it. I now have to get around to doing my homework. And the fact that I pulled my leg muscle while waking up means that I'm not in that much of a good mood. Hopefully, I'll cheer up once I read some books, even if they are part of my homework.
Ch 91
Ch 91
Chapter 90
Had a really tiring week, which ended up with me resting during the weekend. I managed a chapter today, so here it is. But since, I've classes and homework, I don't think there'd be too much more.
Ch 90
Ch 90
Saturday, January 23, 2016
Chapter 89
Here's the second and possibly the last chapter for the day. I do wonder why people are so unhappy with the air bike thing. I mean, it seems like a cool idea, and adds to the world. Is it such a weird idea in a world where people from a modern world such as ours get transported to to have air bikes? It almost seems like the result of a chuunibyou person's idea to make a sci-fi like thing in a fantasy setting.
In any case, enjoy the chapter.
Edit: Although, I have to say, the introduction was executed horribly by just throwing it in there when MC needed it.
Ch 89
In any case, enjoy the chapter.
Edit: Although, I have to say, the introduction was executed horribly by just throwing it in there when MC needed it.
Ch 89
Saturday, January 16, 2016
Friday, January 15, 2016
Chapter 85
Here's the second chapter of the day. Again, I ask people if the new styles are more difficult to read. Someone already said that black on grey on the pagination links make it harder to read, so I'm changing it to white on grey. If there's anything else, let me know.
Ch 85
Ch 85
Chapter 84
Here's the first chapter today. As you might notice, I've added some css to the site so that the headers, tables and pagination at the bottom of chapters look a bit different. I've also added the chapter number to the chapter title, so it should be easier to navigate. The older chapters still remain the same, but as I've started editing them, they'll soon have the new format. If the new style makes it harder to read, don't forget to mention which part is not working out for you, and I'll see what I can do.
Enjoy the chapter.
Ch 84
Enjoy the chapter.
Ch 84
Thursday, January 14, 2016
Wednesday, January 13, 2016
Chapter 82
Here's the final chapter of volume 2. The author has recently finished volume 3 and started volume 4, so I'm going to guess that I'll catch up to the author by February or March. But I'm probably looking too far ahead. In any case enjoy the chapter.
Fun fact; the author releases these small chapter's on a weekly basis.
Ch 82
Fun fact; the author releases these small chapter's on a weekly basis.
Ch 82
Tuesday, January 12, 2016
Chapter 81
Here's the first chapter for the day. There's only one more chapter till the volume ends, so I'll try and finish it by today, but like always, no promises.
Ch 81
Ch 81
Sunday, January 10, 2016
Saturday, January 9, 2016
Chapter 78
4th and final chapter for the day. Probably could have done 1 more, but I still gotta study for class tomorrow. In any case, there's very little chance that there might be any chapters tomorrow as I have classes. I might be able to put something together for Monday, but who knows.
Anyway, enjoy the chapter.
Ch 78
Anyway, enjoy the chapter.
Ch 78
Chapter 75
Here's the first chapter for the day. Also, as Guro and Vaen Dryl pointed out, Kettoshi should translate as Cait Sith, so I've fixed them. I remember now that Kirito from SAO actually spoke Kettoshi when he meant Cait Sith, so yeah, it was my bad.
Anyway, enjoy.
Ch 75
Anyway, enjoy.
Ch 75
Friday, January 8, 2016
Chapter 74
So, my university started yesterday. The first day was exhausting. I had classes from 8 in the morning, they I had orientation at 10, followed by a tour around the campus on foot. Then I had to wait till 2 for the next class, which got postponed at the last second. With the tour and the commute, I think I walked over 5 kms yesterday. I ended up recuperating the entire day as I hadn't walked that much in a while.
In any case, as it is right now, there probably won't be any chapters on days I have classes. And depending on assignments and stuff, there might not be any chapters of my off days either. But for now, I can safely say that there will be chapters of Friday's and Saturday's. Treat chapters on other days as bonus ones that I managed because I had too much free time on my hands.
On a positive note, I'm studying English even though it's my second language. I hear that sometime during my 5 year stay, there'll be courses on translations. My English should improve over this time period.
Anyway, enjoy today's first chapter. I'll try and get a couple more out.
CH 74
In any case, as it is right now, there probably won't be any chapters on days I have classes. And depending on assignments and stuff, there might not be any chapters of my off days either. But for now, I can safely say that there will be chapters of Friday's and Saturday's. Treat chapters on other days as bonus ones that I managed because I had too much free time on my hands.
On a positive note, I'm studying English even though it's my second language. I hear that sometime during my 5 year stay, there'll be courses on translations. My English should improve over this time period.
Anyway, enjoy today's first chapter. I'll try and get a couple more out.
CH 74
Tuesday, January 5, 2016
Chapter 73
All right, so my electricity is back, therefore here's chapter 73. And I must ask you guys, when did this story ever have consistently big chapters? As I see them as the translator, they are usually within 500 to 700 words. Only on certain occasions are they bigger than that.
Anyway, enjoy.
Ch 73
Anyway, enjoy.
Ch 73
Chapter 72
Here's Chapter 72. I won't be having electricity today for 4 to 8 hours due to maintenance work, which means there wouldn't be too many chapters today.
Ch 72
Ch 72
Monday, January 4, 2016
Chapter 71
Second chapter for the day. Also t kim is translating this to Vietnamese. Go here if you want to read that. I'll put the link up in the TOC later as well.
I have to go to university soon to get my class routine, so there probably won't be too many more chapters today. Probably 1 more, but no promises. In any case, enjoy the chapter
Ch 71
I have to go to university soon to get my class routine, so there probably won't be too many more chapters today. Probably 1 more, but no promises. In any case, enjoy the chapter
Ch 71
Chapter 70
Here's the first chapter of the day. On a different note, the blog crossed a million overall hits today. Thanks for all your support, an I hope to continue to translate just as I have been. Enjoy.
Ch 70
Ch 70
Sunday, January 3, 2016
Chapter 69
6th and final chapter for the day. I also got the cut out portion of Chapter 68 from Fred Smith, which has been translated and placed in its respective chapter. Enjoy.
Ch 69
Ch 69
Chapter 68
I have far too much free time on my hand. Here's chapter 5 for the day. It has the color image, just like I said it would, so enjoy. I'm going to take a break now, cause I have been translating for far too long today. Gotta do other things too you know.
Ch 68
Ch 68
Chapter 67
Damn, these chapters are so short that this is today's fourth chapter of the day. I am on a roll it seems. Also, I don't want to hype you guys up or anything but, there should be a color image next chapter, so you can look forward to that. When I'll be done with the chapter, I have no clue.
On a side note, if I continue at this speed, I will catch up with the author very quickly. Enjoy the chapter.
Ch 67
On a side note, if I continue at this speed, I will catch up with the author very quickly. Enjoy the chapter.
Ch 67
Chapter 65
Remember when I said I hadn't been noticing speech patterns? It seems that Sylphia says My Lord instead of Master. Who Knew!? Well, I don't feel like going back and fixing all these speech patterns, for now at least.
In any case, enjoy chapter 65.
Ch 65
In any case, enjoy chapter 65.
Ch 65
Saturday, January 2, 2016
Chapter 63
Here's the first chapter for the day. I might get around to doing a couple more today. Also to note, my classes will start in 3 days, so I will slow down on releases when that happens.
Anyway, enjoy the chapter.
Ch 63
Anyway, enjoy the chapter.
Ch 63
Friday, January 1, 2016
Happy New Year
It took me 56 chapters to realized that I had not been paying attention towards a characters speech patterns. A new character made me realize that I had messed up at least two minor characters patterns. Maybe I should go back and fix them at some point?
Anyway, today I give to you 10 translated chapters to enjoy. And along with that, I'm letting you guys know that I'm switching back to the post a chapter the moment its translated schedule, since it was a hassle editing 10 chapters at the same time. Adding the Previous Chapter and Next Chapter links become a hassle if done so repetitively.
Here are the 10 chapters. Cheerios.
Ch 53
Ch 54
Ch 55
Ch 56
Ch 57
Ch 58
Ch 59
Ch 60
Ch 61
Ch 62
Anyway, today I give to you 10 translated chapters to enjoy. And along with that, I'm letting you guys know that I'm switching back to the post a chapter the moment its translated schedule, since it was a hassle editing 10 chapters at the same time. Adding the Previous Chapter and Next Chapter links become a hassle if done so repetitively.
Here are the 10 chapters. Cheerios.
Ch 53
Ch 54
Ch 55
Ch 56
Ch 57
Ch 58
Ch 59
Ch 60
Ch 61
Ch 62
Subscribe to:
Posts (Atom)