I have to say, I'm surprised that some people thought that I actually knew basic Japanese, cause I don't. I mean sure, I know the basic phrases that pop up in anime, but I can't actually read Japanese. That's what I use the software for. Although I think I can read Romaji a bit, but not much. What I do know is English. As someone who even though it is their second language had studied it all through my life and now into university, I can say that I'm confident in my English, mostly. What I do while translating is basically deciphering whatever the translating software throws at me, which range from easy to understand to wtf is this.
I'm kind of flattered that people don't notice my absolute inexperience in Japanese translating, but this is more of a disclaimer for people who think that I actually know Japanese.
In any case, glad people enjoy my work. That's all I can ask for. So, enjoy the third chapter for the day.